尊敬的评委老师,您好!
感谢您审阅本届 复旦大学青春文旅设计大赛参赛作品《68 海里 · 两面 — 平潭跨海峡数字人文文旅产品方案》。本资料包提供 线上网页 + 本地双击 两种浏览方式,您可以根据偏好任选。
▶ 打开线上版(首选 · Vercel) ▶ 备用 1 · Cloudflare Pages ▶ 备用 2 · GitHub Pages ▶ 打开本地版首页
我是潮汕人,从小听着闽南语—潮汕话—福佬话之间无法精确切割的"语言连续体"长大;后来成为复旦大学外国语言文学学院的翻译硕士。
当我站在猴研岛的礁石上,听到福州话与台湾闽南语在同一张桌上对话——潮汕人对"南方语言连续体"的本能敏感被瞬间唤醒。我意识到,平潭离台湾只有 68 海里,但我们一直在拍它的"风景",没有人翻译它的"声音"。
这套方案不是普通的"看海三日游",而是把翻译硕士的文本敏感、潮汕人的方言耳朵、近 200 城产品视野整合成一个能落地的文旅产品——把"听不懂"变成"听透",把"两岸距离"变成"两面体验"。
— GUO JIA · 复旦大学外国语言文学学院 · 翻译硕士 MTI · 25210120088
若您只想用 5 分钟快速了解作品全貌:
68nm-two-sides.vercel.app68nm-two-sides.pages.devalexguo921-ship-it.github.io/68nm-two-sides
index.html)— 浏览总览,约 3 分钟。右上角支持 简体 / English / 繁體 三语切换。ppt.html / ppt.pptx)— 24 页可翻页幻灯片,方向键 / 空格翻页,约 5 分钟。video.html)— 60 秒动态分镜片,可全屏播放。wxapp_demo.html / wxapp.html)— 模拟真实小程序操作界面。键盘 ← → / 空格 切换;底部右下角支持鼠标点击;进度条显示当前进度。
页面右上角 CN / EN / TC 三键,所有正文同步切换,刷新后记忆。
点击播放后,可按浏览器 F11 进入全屏;支持背景音乐与字幕同步。
所有页面右上角带 ← 网站 / DECK 按钮,可随时返回主入口。
首页全屏海浪粒子、方言区音频波形、特殊汉字(厝/鼎/箸/泪/听)悬停发光,建议鼠标轻悬感受细节。
右下角 音符按钮可启停 BGM;首次需用户点击页面任意位置自动播放(浏览器策略)。
以下为本人对作品的自我审视,希望能为评委老师提供更立体的判断维度。
若您希望先观看一遍 "如何浏览整套材料" 的动态引导,请点击下方按钮。